期刊文献+

对新闻英语翻译与跨文化意识问题的思考 被引量:3

下载PDF
导出
摘要 各国之间要想相互了解,最重要的渠道就是新闻,在进行新闻英语翻译时,不但要充分掌握英语的转化技巧,还要重视英语与汉语两种语言在文化背景方面的差异性。在翻译时,要充分了解原文的主旨大意,在此基础上,根据目标受众的语言表达方式与文化差异进行翻译工作。本文主要对新闻英语翻译与跨文化意识问题展开研究,以供参考。
作者 燕频
机构地区 山西大同大学
出处 《西部广播电视》 2019年第5期41-42,共2页 West China Broadcasting TV
基金 SPOC混合式听力教学模式研究阶段研究成果2018年山西大同大学教学改革创新重点项目 项目编号:XJG2018113
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献8

共引文献15

同被引文献6

引证文献3

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部