期刊文献+

汉语共宾连动结构的句法分析

The Syntactic Analysis of Object Sharing and Projection in Serial Verb Constructions
下载PDF
导出
摘要 汉语"共宾连动句"是一种处于连动句和兼语句边缘的句式。研究发现共宾连动结构具有致使义,当目的范畴实现为"来"和"去"的时候,可以变换为相应的"把"字句。此外,文章通过移位测试、时体标记测试等方式证明V1是动词核心,V2是表示目的的限定性从句。最后我们将汉语共宾连动结构归类到把字结构中去。 The Chinese Object Sharing and Projection in Serial Verb Constructions are on the edge of the double predicates sentence and pivotal sentence.This paper finds that this structure has causative meaning,when the purpose category is realized as“来”and“去”,that can be changed to the corresponding“把”sentence.In addition,the article passed the shift test,The test of tense and aspect markers proves that V1 is the core of the verb and V2 is a qualified clause to express the purpose.Finally,we classify the Chinese“double predicates that share the one object”structure into the“把”structure.
作者 薛高领 XUE Gao-ling(College of Arts,Anhui Normal University,Wuhu 241003,china)
出处 《昭通学院学报》 2018年第3期75-79,共5页 Journal of Zhaotong University
关键词 共宾连动 致使义 目的范畴 把字句 Causative relationships Purpose category “把”structure
  • 相关文献

参考文献6

共引文献113

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部