摘要
位于大巴山南麓的重庆城口县,南与巫山相连,北与秦岭毗邻,属于环三峡地区。其文化以巴文化为主,初以自然为神,继而崇蛇、崇虎,同时又受楚、秦文化影响。当地民俗自古尚巫,如今亦以"搭红"为突出表现。在大力提倡保护自然生态,维护社会安定,挖掘民俗文化,发展绿色经济的今天,从保护自然生态、合理利用非物质文化遗产的角度,探究当地的"搭红"民俗有着积极的意义。
Located in the Daba Mountains south of the Chongqing city county, south of Wushan and is adjacent to the north and the Qinling Mountains, which belongs to the Three Gorges area. Its culture has been dominated by Israel and Palestine since ancient times. It began with nature as God, followed by snake worship and tiger worship, while influenced by Chu and Qin culture. Local folk custom has been witch since ancient times, and now it takes "taking red" as the outstanding performance. Vigorously promote the protection of natural ecology, maintaining social stability, mining folk culture and the development of the green economy today, the use of intangible cultural heritage protection from the rational angle of natural ecology, and explore the local "take red" has a positive meaning of folk custom.
出处
《重庆师范大学学报(哲学社会科学版)》
2017年第6期44-49,共6页
Journal of Chongqing Normal University Edition of Social Siences
基金
国家社会科学基金项目"环三峡地区远古巫文化探究"(项目编号:16XZJ002)
重庆师范大学对口支援城口县"烛光.跨越行动合作项目"(2016.10)
关键词
环三峡地区
巫文化
搭红
文化遗产
the Three Gorges areas
witch culture
"taking red"
cultural heritage