摘要
翻译能力培养对非英语专业学生的发展具有重要意义。然而,调查分析显示:非英语专业学生翻译能力培养过程中存在的一些问题日益凸显。"输出驱动假设"启示大学英语翻译教学实践和改革可以有针对性地从课程设置、教学模式、翻译实践氛围营造、翻译师资建设等方面探讨非英语专业学生翻译能力培养的策略,促进学生翻译能力的发展。
Translation competence development is important to the development of college students of non-English major. However, survey statistics indicates that some issues are becoming outstanding in the development of translation competence for college students of non-English major. Enlightened by the output-driven hypothesis, several strategies in the process of college English translation teaching and reform are proposed to improve students' competence in translation from aspects of curriculum, teaching scheme, practice atmosphere creation, and faculty quality promotion.
出处
《六盘水师范学院学报》
2017年第6期72-75,共4页
Journal of Liupanshui Normal University
基金
青岛滨海学院2016年度科研基金项目(2016J49)
关键词
输出驱动假设
非英语专业学生
翻译能力
培养策略
output-driven hypothesis
college students of non-English major
translation competence
development strategy