期刊文献+

论《世说新语》的编撰及文体特征

On the Compilation and Stylistic Features of A New Account of the Tales of the World
下载PDF
导出
摘要 《世说新语》出自刘义庆之手,刘义庆能够编撰这样一部文献,主要得益于魏晋南北朝时期的历史撰述,特别是《笑林》《世语》《语林》《郭子》这些文献及语类文献传统。刘义庆在利用《语林》《郭子》等文献时主要使用原文移录、存疑、简化、增益、拆分、附注等方式,从而成功地编撰《世说新语》。在文体形态方面,《世说新语》存在格言体、对话体、事语体及记行的现象,这主要受到《论语》文体的深刻影响。不过,《世说新语》能够创造性地效仿《论语》,从而奠定影响深远的"世说体"。 A New Account of the Tales of the World was written by Liu Yiqing. Liu Yiqing was able to compile such a docu-ment mainly due to the history of the Southern and Northern Dynasties, especially the documents such as Xiaolin, Shiyu, Yulin and Guozi. Liu Yiqing made good use of the documents from Yulin and Guozi, mainly to use the writing ways such as the original shift record, uncertainty, simplification, addition,resolution and notification, thus he successfully compiled A New Account of the Tales of the World. In the form of style,A New Account of the Tales of the World exists the writing ways of motto, dialogue, narration and diary,which is mainly affected by the profound influence of The Analects of Confucius. However, A New Account of the Tales of the World can creatively imitate The Analects of Confucius,which gave a far-reaching impact on the ShiShuo style.
作者 夏德靠
出处 《渭南师范学院学报》 2017年第11期39-49,共11页 Journal of Weinan Normal University
关键词 《世说新语》 编撰 语类文献 “世说体” A New Account of the Tales of the World compilation genre literature Shishuo style
  • 相关文献

参考文献12

  • 1丁锡根编著..中国历代小说序跋集[M].北京:人民文学出版社,1996:1854.
  • 2王能宪著..世说新语研究[M].南京:江苏古籍出版社,1992:276.
  • 3范子烨著..《世说新语》研究[M].哈尔滨:黑龙江教育出版社,1998:337.
  • 4瞿林东著..中国史学史纲[M].北京:北京出版社,1999:849.
  • 5逯耀东著..魏晋史学的思想与社会基础[M].北京:中华书局,2006:357.
  • 6魏世民.《列异传》《笑林》《神异传》成书年代考[J].明清小说研究,2005(1):185-191. 被引量:1
  • 7曹道衡,沈玉成著..中古文学史料丛考[M].北京:中华书局,2003:802.
  • 8王枝忠著..汉魏六朝小说史[M].杭州:浙江古籍出版社,1997:311.
  • 9(晋)陈寿..三国志[M].北京:大众文艺出版社,1999:702.
  • 10翟秀丽..《世说新语》编撰研究——以《世说新语》对《语林》、《郭子》的采录为中心考察[D].河南大学,2010:

二级参考文献23

共引文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部