期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
跨越国界的友谊传播--鲜为人知的费正清与林徽因的交往
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
作为美国最负盛名的中国学家,费正清晚年在回忆录中称林徽因为“毕生最要好的友人”而费正清夫人费慰梅则亲自为林徽因著书立传,并在美国出版。通过回顾这段鲜为人知的跨国友谊,我们不仅能够感受中美两国学人结下的深厚情谊,更可体验那段坎坷动荡的岁月里,中国知识分子在异常艰苦的条件下仍矢志不渝坚持学术报国的可贵精神。可以说,这是发生在中国二十世纪三四十年代一道亮丽的文化风景线。
作者
管永前
机构地区
北京外国语大学国际中国文化研究院
中国文化走出去协同创新中心
出处
《对外传播》
2017年第4期61-63,共3页
International Communications
关键词
林徽因
费正清
友谊
交往
传播
国界
中国学家
中国知识分子
分类号
K811 [历史地理—历史学]
G125 [文化科学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
1
共引文献
0
同被引文献
15
引证文献
1
二级引证文献
1
参考文献
1
1
唐小兵.
三十年代北平的两道风景线[J]
.书屋,2007(4):61-64.
被引量:1
同被引文献
15
1
陶文钊.
费正清与美国的中国学[J]
.历史研究,1999(1):147-161.
被引量:21
2
张德让.
合译,“合一”[J]
.中国翻译,1999(4):26-29.
被引量:34
3
蔡葆真.
读费正清的《美国和中国》新版[J]
.国外社会科学,1980(4):61-62.
被引量:2
4
冉隆勃.
评《剑桥中国史》的两种中译本[J]
.中国翻译,1997(6):24-26.
被引量:1
5
覃延华.
从费正清的中国史观看中国近代师范教育变革[J]
.科教文汇,2013(9):10-10.
被引量:1
6
霍跃红,杨潇,王蓓蓓.
我国学者型译者群体的历时性研究[J]
.东北亚外语研究,2013,1(3):80-84.
被引量:6
7
胡庚申.
从“译者中心”到“译者责任”[J]
.中国翻译,2014,35(1):29-35.
被引量:152
8
屈文生.
翻译史研究的面向与方法[J]
.外语教学与研究,2018,50(6):830-836.
被引量:47
9
方梦之,庄智象.
翻译史研究:不囿于文学翻译——《中国翻译家研究》前言[J]
.上海翻译,2016(3):1-8.
被引量:74
10
耿强.
翻译中的副文本及研究:理论、方法、议题与批评[J]
.外国语,2016,39(5):104-112.
被引量:101
引证文献
1
1
赵慧芳,刘晓峰.
费正清思想在中国的译介和接受研究[J]
.华北电力大学学报(社会科学版),2020(6):106-115.
被引量:1
二级引证文献
1
1
李梦珠.
文本之外的声音:副文本视角下《一念永恒》的英译[J]
.文化创新比较研究,2021,5(35):135-138.
1
于天池,李书.
李长之和老舍(下)[J]
.文史知识,2015(5):84-90.
被引量:1
2
江湖.
你是人间四月天[J]
.大家健康,2007(12):62-63.
3
顾海凇.
贵州改革发展轨迹回望 为了远行[J]
.当代贵州,2014(2):14-17.
4
易丹.
在哈佛读中国小说[J]
.小说界,1997,0(3):165-173.
5
严杰夫.
费正清半个世纪的回忆[J]
.中国企业家,2013(19):115-115.
6
蒯乐昊.
共和国集体记忆中最美丽的人[J]
.南方人物周刊,2009(38):28-33.
7
李欧梵,尹慧珉.
来自铁屋子的声音[J]
.鲁迅研究月刊,1990(10):21-26.
被引量:14
8
陈学勇.
林徽因的译作[J]
.书城,1997,0(2):35-36.
被引量:1
9
剑梁.
“中国通”费正清[J]
.时代发现,2013(12):12-12.
10
华雄宏.
费正清看中国[J]
.博览群书,1995,0(7):34-34.
对外传播
2017年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部