期刊文献+

刍议桂馥训诂中因声求义的运用

Discussion on Gui Fu's Exegetics Because of Seeking Meaning by Pronunciation
下载PDF
导出
摘要 桂馥在训诂中绝不仅仅是堆积材料,他不仅重视对文字字形的分析,也已然充分认识到读音的重要作用,从声音的角度探讨词的本义问题。在他的代表性著作里,经常可见以"某某声相近""语转""声之转""音转""转音""一声之转""同形字为训"等来说明音训关系,并注意到了"合音"这一现象;尤其是他对转语的推求,对考究鲁方言词有着重要的借鉴意义。 Gui Fu in the explanations of words in ancient books which is not a bulk material. He not only paied attention to the analysis of characters but also was aware of the pronunciation of the important role, from the perspective of voice of the literal meaning of the word problem. In his representative works we can often see to "a certain sound similar", "Yu Zuan", "sound of switch ", "Yin Zbuan", "Zbuan Yin", "the sound of turn", with the words form for training to illustrate the sound training relationship, and paying attention to the "chorus" of this phenomenon, especially he, on the derivation of transfer of language, to elegant Lu dialect words, has important reference meaning.
作者 满芳
出处 《齐鲁师范学院学报》 2016年第5期140-144,共5页 Journal of Qilu Normal University
关键词 桂馥 因声求义 转语 Gui Fu Seeking meaning by pronunciation Transfer of language
  • 相关文献

参考文献7

  • 1(清)桂馥撰..说文解字义证[M].北京:中华书局,1987:1343.
  • 2(清)桂馥著..晚学集[M],1936:231.
  • 3(清)桂馥撰,赵智海点校..札朴[M].北京:中华书局,1992:444.
  • 4吴庆峰著..音韵训诂研究[M].济南:齐鲁书社,2002:328.
  • 5白兆麟著..新著训诂学引论[M].上海:上海辞书出版社,2005:342.
  • 6许威汉著..汉语文字学概要[M].上海:上海大学出版社,2002:141.
  • 7胡晓萍.《说文解字》中的声训类型[J].河南科技大学学报(社会科学版),2006,24(2):56-58. 被引量:2

二级参考文献3

共引文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部