期刊文献+

汉语颜色词义位的确立方法——以“脸红脖子粗”为例 被引量:1

Methods to Establish Sememe of Chinese Color Words --A Case Study of"Red Face Neck Coarse"
下载PDF
导出
摘要 本文以北大现代汉语语料库中含有“脸红脖子粗”的99个例句为语料,系统分析了如何利用语义标记词语确立汉语颜色词义位的三个基本方法。言内标、言外标和言伴标是判定其病理性、生理性和心理性义域的语用标记。确立汉语颜色词的义值,言内标在句内有明确的词语,言外标需用社会文化或背景知识、语用频率效应规律和人的认知经验,言伴标需要句内或句外相关的临时性或伴随性语义。 Based on the ninety-nine "Red Face Neck Coarse" examples of modem Chinese corpus in Peking University, this paper made a systematic analysis onthree methods to establish sememe of Chinese color words, whose pathological, physiological and psychological domains are determined by locutionary, illocutionary and concomitant markers. The establishment of semantic value of Chinese color words relies on explicit words within sentences supplied by locutionary markers, cultural knowledge, pragmatic frequency effect and cognitive experience of illocutionary markers as well as temporary inner or inter-sentence meaning of concomitant markers
作者 潘峰
出处 《励耘语言学刊》 CSSCI 2016年第1期164-173,共10页
基金 教育部人文社科规划基金项目(项目号:14YJ74026)
关键词 汉语颜色词语 义位 言内标 言外标 言伴标 Chinese color words sememe locutionary markers illocutionarymarkers concomitant markers
  • 相关文献

同被引文献14

引证文献1

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部