摘要
随着教育改革的不断深入,英语专业笔译教学改革也需要有新常态。要培养出社会所需要的优秀翻译人才,解决课程设置、师资队伍建设和校企结合等问题,是英语专业笔译教学改革的出路。
With the evolvement of education reform,the reform of translation teaching for English majors also needs new normals. To cultivate translation talents who can meet social needs,the main problems are curricular provision,teaching staff construction and school-enterprise combination. Thus,the outlet for the reform of translation teaching for English majors is to solve these problems.
出处
《英语研究》
2015年第1期136-140,共5页
English Studies
关键词
英语专业
笔译教学改革
问题
课程设置
师资队伍建设
校企结合
English majors
reform of translation teaching
problems
curricular provision
teaching staff construction
school-enterprise combination