期刊文献+

认知语言学视角下翻译教学理论模型的建构与实践——以某大学英语专业为例 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 传统的英语专业翻译课程以改错为主要教学手段,语码的转换只是机械的文本交互,滞后于语言学和语言教学的发展。认知语言学为翻译教学提供了新思路。本文整合意象图示、认知参照点等认知语言学不同领域的理论框架,深入分析体验认知思维对翻译及翻译教学的影响,并提出建构认知翻译教学理论模型的想法。对燕山大学英语专业大一学生的测试结果显示,认知语言学对翻译及翻译教学具有一定的指导意义。
作者 王娜
出处 《教育界(高等教育)》 2015年第12期94-95,共2页 Education Circle
基金 燕山大学青年教师自主研究计划课题“认知语言学视野中的翻译教学研究”(编号13SKB010)阶段性研究成果.
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献54

共引文献206

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部