摘要
基于法国巴黎高翻塞莱斯科维奇和勒代雷提出的释义理论,结合提出的口译步骤程序,分析IPTAM口译专能习得机制的主要内容及其在口译教学实践和口译技能培训中的功能及应用。IPTAM是国内唯一的模块化网络化和互动化在线口译学习训练平台,该系统能让学员进行模块化和系统化口译技能训练,初步掌握口译必须的技能。
Based on interpretation theory proposed by Seles Kovitch and Lederer of ESIT, combined the proposed interpretation program step, the author analyzed the main content of IPTAM and its function and application in the interpreting teaching practice and interpreting skills training. IPTAM is the only domestic online learning interpreting training platform with modularization, networking and interaction, the system can let students proceed modular and systematic interpretation skills training, master the necessary skills of interpretation preliminarily.
出处
《河北经贸大学学报(综合版)》
2015年第4期20-22,共3页
Journal of Hebei University of Economics and Business(Comprehensive Edition)
关键词
巴黎高翻释意派翻译理论
IPTAM口译专能习得机制
口译技能教学
源语复述
脱离源语外壳
口译
专能训练系统
the interpretative translation theory of ESIT
IPTAM(interpreter professional training and acquisition module)
interpretation skill teaching
source language repeat
breaking away from source language shell
oral interpretation
special capability skill