摘要
俞琰初学儒家,读朱熹《周易本义》、程子《程氏易传》,汇通易学义理与象数,积数十年之功而辑《周易集说》,四易其稿,孜孜以求合于圣人之义,其间多有发程、朱所未发者,是其正传易学之个人贡献。及至壮年而遇异人指点,偶获别传易学读法,破解太极图环中之秘,而独得金液还丹之妙。俞琰阐发邵康节易图之学,推阐魏伯阳《参同契》内丹修炼之法,而作《周易参同契发挥》、《易外别传》等,是其"援易入道"别传易学之贡献。
In his early years, Yu Yan (1258-1327) learned Confucian classics including Zhu Xi's (1130-1200) Zhouyi henyi (Original Meaning of the Zhou Changes ) and Cheng Yi's (1033-1107) Yizhuan (Commentary on the Changes ). Synthesizing meanings-and-principles and image-numerology, and through several decades of accumulative efforts, he composed his Zhouyi jishuo (Collected Discussions on the Zhou Changes). He revised his draft four times in order to better represent the sages' meanings. He articulated many incisive points of view which had not been disclosed by Zhu Xi and Cheng Yi. This manifests his contribution to orthodox Changes scholarship. In the prime of his life, he was instructed by some recluse and by chance obtained Daoist approaches to the Changes by which he discovered the secret of the Taiji tu (Diagram of Supreme Ul- timate) and attained to marvels of alchemical refinery. In order to shed light on Shao Yong's (1011-1077) learning of the Changes based on diagrams and charts and expand Wei Boyang's alchemical refinery theory explicated in Cantong qi, he wrote the Zhouyi cantong qi fahui (A Clarification of the Token for the Agreement of the Three According to the Zhou Changes) and Yizvai biechuan (Separate Transmission beyond the Changes), which exhibited his contribution to the assimilation of the Changes into Daoism.
出处
《周易研究》
CSSCI
2015年第5期63-69,共7页
Studies of Zhouyi
关键词
义理
象数
援易人道
身中之易
meanings and principles
image-numerology
assimilation of the Changes into Daoism
Changes inside one's body