摘要
南音四大管门五空管、四空管、五空四管、倍思管人们早已熟悉,另有特殊管门毛延管、三不和、四不应、品管,唯少数高龄南音传人知之但不善理论,南音古文献虽用半闽南方言记载,却过于精简,难以解读其乐学精髓,传承面临危机。论文通过考析明、清、民国、新中国多部南音古文献的相关记载,以闽南方言文化结合南音实践互为解读,从《妾身受》、《三不和》、《四不应》三曲管门和移调品管几方面分析研究,揭析南音特殊管门珍贵的历史信息和鲜为人知的乐学原理,希望能为南音保古存真的传承及学术深入的研究提供这方面清晰的参考。
出处
《中国音乐》
CSSCI
北大核心
2015年第1期42-48,共7页
Chinese Music
基金
2013年教育部人文社会科学研究规划基金项目"竖译南音指谱曲--竖排五线谱简谱直译工ㄨ谱"(编号13YJA760024)的阶段性成果