期刊文献+

论南音唱词中衬词的英译 被引量:4

On the Chinese-English Translation of Padding Words of the Nanyin Lyrics
下载PDF
导出
摘要 民歌唱词中的衬词在翻译中通常被忽略。南音衬词是其唱词中不可或缺的部分,衬词对于南音具有重要的文本信息功能和艺术价值。翻译者在南音唱词的英译过程中应该考虑到南音衬词的翻译方法,在译文中体现出南音衬词的对等信息和对应形式,尽可能做到等值翻译。 The padding words of folk songs are usually ignored in translation.However,padding words play an indispensable part in Nanyin,which have important text-information functions and aesthetic values.Translators are to consider the translating strategies of padding words in the process of Chinese-English translation,to show the equivalent information and corresponding forms of padding words in the target language,and to achieve equivalent translation.
作者 庄亮 庄超颖
出处 《泉州师范学院学报》 2014年第5期93-96,共4页 Journal of Quanzhou Normal University
关键词 衬词 南音唱词 等值翻译 Padding Words Lyrics of Nanyin Music Equivalent Translation
  • 相关文献

参考文献7

  • 1王耀华,刘春曙著..福建南音初探[M].福州:福建人民出版社,1989:446.
  • 2刘军平编著..西方翻译理论通史[M].武汉:武汉大学出版社,2009:579.
  • 3李行良.信息等值与翻译标准[J].天津外国语学院学报,2002,9(1):6-9. 被引量:5
  • 4周长楫主编..闽南方言大词典[M].福州:福建人民出版社,2006:1344.
  • 5北京外国语大学英语系词典组.汉英词典[M].北京:外语教学与研究出版社,1997. 被引量:3
  • 6王珊编著..泉州南音“曲”集[M].厦门:厦门大学出版社,2006:220.
  • 7李如龙,姚荣松主编..闽南方言[M].福州:福建人民出版社,2008:288.

二级参考文献2

共引文献6

同被引文献23

引证文献4

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部