期刊文献+

浅谈科技英语中否定句的译法

下载PDF
导出
摘要 英汉两种语言在表达否定概念时,所使用的词汇手段,语法手段甚至语言逻辑都颇有差异,因此在翻译英语否定句时必须首先正确理解它的含义,然后才谈得上翻译表达的确切。英语中,表达否定语气的结构类型很多,因此,翻译科技英语时,对否定句一定要慎加注意,避免出现开文上的错误。笔者根据从事科技英语教学和翻译中接触到的表达否定语气的结构类型,初步归纳如下几方面。
作者 郭友信
出处 《漳州师院学报(哲学社会科学版)》 1989年第2期127-130,共4页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部