摘要
"重編《説郛》"是明清之際出現的一部大型叢書,但其所收書籍中有大量僞書。除了改換書名、撰人和時代以及"硬派"、"亂分"等作僞情況外,"重編《説郛》"等叢書還有一種常見的作僞手法,即從各書中抄録一些無關的條文拼湊成書。大致上説,凡是某書無明末以前的單行本傳世,或不見於《百川學海》、明抄本《説郛》、《顧氏文房小説》等較早較可信的叢書中,而突然出現在"重編《説郛》"中,則十有八九是僞書,其內容則是雜抄拼湊而成的。
There is a huge book series named Recompiling Shuofu( 重編《説郛》) published during the late Ming and early Qing dynasties. In this series a great amount of pseudographs are included. Apart from those fake tricks such as changing the title,authorship and time of the book,extracting,and fake denominating,a common fake trick in Recompiling Shuofu is transcribing some paragraphs of unrelated words of other books to piece up a new book. Broadly speaking,if a book has not a separated edition dated before the late Ming Dynasty or does not appear in those earlier and dependable book series like Baichuan Xuehai( 《百川學海》),Ming transcript Shuofu( 《説郛》),Gushi Wenfang Xiaoshuo(《顧氏文房小説》),nevertheless emerges firstly in the Recompiling Shuofu,then the book is most likely a pseudograph and its text is forged by a way of scrabbling up casually.
出处
《中华文史论丛》
CSSCI
2014年第3期359-390,共32页
Journal of Chinese Literature and History
基金
國家社科基金項目"唐五代軼事小説研究"(10CZW026)的階段性成果