期刊文献+

从壮剧《歌王》看壮汉文化交流 被引量:1

Cultural Communication between Han and Zhuang in Zhuang Opera Gewang
下载PDF
导出
摘要 大型风情壮剧《歌王》不仅包含了丰富的壮民族特色文化,如服饰、食物、图腾、思想、民俗;也反映了壮、汉民族之间的交集,主要体现在壮歌吸取《诗经》风雅颂的精华;同时,还刻画了多个鲜明的人物形象,设置了跌宕起伏的故事情节,体现了戏剧所特有的戏剧矛盾冲突。但《歌王》成功的关键是其蕴含的重大意义,壮、汉从最初的对立甚至战争演变为最终的融合为一家亲,是在壮、汉民族互相了解、交流、理解、接受并吸取对方文化的过程中实现的,是真正的民族团结、共同繁荣,这对当代社会如何处理多民族关系具有极大的借鉴意义。 Zhuang opera Gewang includes not only the rich culture of Zhuang characteristics, such as clothing, food, totem, ideas, and folklore, also reflects the strong intersection between Han and Zhuang. It mainly presents essence of elegance in Shijing; meanwhile, it also portrays a number of distinct characters, and set the ups and downs of the story, reflecting the unique opera conflicts. But its success is because of its inherent significance
作者 杨亚萌
出处 《广西民族师范学院学报》 2014年第4期86-89,共4页
基金 广西哲学社会科学"十二五"规划2011年度项目立项"花山文化与广西当代文学互动关系研究"(项目编号:11FZW001)成果之一
关键词 民族 文化 和谐 团结 nationality, culture, harmony, unity
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献8

  • 1[美]露丝·本尼迪克特.《文化模式》,三联书店,1992年版,第48页. 被引量:2
  • 2李成.《小罗浮草堂诗集序》,广西钦州市政协文史资料委员会编.《钦州文史》,第78页,2000年版. 被引量:1
  • 3钦州市地方志编纂委员会编.《钦州市志》,第2页,第194页,广西人民出版社2000年版. 被引量:1
  • 4广西钦州市政协文史资料委员会编.《钦州文史》,第270页、第269页,第43页,2000年版. 被引量:1
  • 5《广西民间文学作品精选·钦州市卷》,第72页,广西民族出版社1993年版. 被引量:1
  • 6[意]维柯.《新科学》,朱光潜译,第104页,商务印书馆1994年版. 被引量:2
  • 7冯敏昌.《再与诸子论诗》,广西钦州市政协文史资料委员会编.《钦州文史》,第78页,2000年版. 被引量:1
  • 8冯敏昌.《端溪书院学规并行》,广西钦州市政协文史资料委员会编.《钦州文史》,第67页,2000年版. 被引量:1

共引文献9

同被引文献3

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部