摘要
本文着重讨论英语 Hyperbole和 Understatement这对相反辞格的修辞特征和汉译技巧 。
The article describesthe features of hyperbole and understatement. The author believes that surface meaning and deep meaning should be both considered in translating.
出处
《渭南师范学院学报》
2001年第4期71-73,共3页
Journal of Weinan Normal University