摘要
“可得而 V”是先秦散文作品中较为常见的句式。对涉及这类句式的文句 ,今人一般把其中的“可得而”视为助动词性结构 ,把“可”和“得”一同解释为“能够”、“可以”。本文对此不以为然 ,在通过广泛考察先秦散文中“可得而 V”式的句子的基础上 ,认为“可得而”不为助动词性结构 ,其中只有“可”是助动词 ,可释为“可以”、“能够”,而“得”则为一般动词 ,其基本义为“得到”,“而”在大多数情况下用作表承接关系的连词。
而V' was a kind of sentence pattern used in the prose of Pre Qin Period. In dealing with this kind of sentence pattern, '可得而V' nowadays is generally regarded as a structure of a part speech of auxiliary verb. Both '可' and '得' are interpreted as 'be able to' and 'may'. On the basis of extensively reviewing and examining '可得而V' used in the prose of Pre Qin Period, this thesis proves that only '可' is an auxiliary verb, interpreted as 'may' and 'be able to', while '得' should be regarded as an ordinary verb, which means 'obtain', and it is, in most of the cases, used as a conjunction indicating continuous relationship.
出处
《华中师范大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2001年第5期105-107,共3页
Journal of Central China Normal University:Humanities and Social Sciences