摘要
祛寒逐风合剂是以 1 972年由甘肃武威出土的汉代医简中“伤寒逐风方”为基础方配制而成的中药制剂 ,供临床使用。方中有制附片、川椒、细辛、白术、川芎、制鳖甲等 ,以温经散寒为主 ,佐以祛风除湿、活血止痛、补益肝肾 ,遵《黄帝内经》中“寒者热之”、“治寒以热”之大法 ,主要用于治疗尢王 痹 (类风湿性关节炎 )之辩证为风寒湿阻者。几年来临床观察 1 2 0例 ,其中治愈 2 3例 ,好转 95例 ,临床验证取得了满意疗效 ,与宝光牌风湿液治疗该病作对照 ,其疗效结果经统计学处理 ,治疗组优于对照组 (P<0 .0 1 ) ,且该药对中医辩证为风寒湿阻之各种痹证 ,包括西医诊断之风湿性关节炎、类风湿性关节炎、强直性脊柱炎、增生性关节炎、各种腰腿痛等都有很好的疗效 ,有望成为治疗风湿病的一种有效药物。
The newly prepared compound is a Chinese herbal medicine made by our hospital on the basis of the Han Dynasty Presciption unearthed in Wuwei, Gansu province in 1972. It is approved by the Public Health Bureau of Gansu Province(Ractification\|Number:PHB/GP[95]349\|04)and has been used in clinical application. Its main effect is, in traditional Chinese medical terms, to dispel the wind and to relieve the cold. In this study, we observed 120 cases, in which 23 cases were cured, 95 cases improved. As compared with other Chinese medicines, it is more effective. Moreover, it can be applied to Such diseases as rheumatic arthritis, rheumatoid arthritis. ankylosed spondylitis, hypertrophic arthritis diagnosed by way of western medicine. It has become a promising compound in treating rheumatosis.
出处
《甘肃科学学报》
2001年第1期74-77,共4页
Journal of Gansu Sciences
基金
甘肃省 1997年科学事业费项目! (GKC97- 6 4- 4)
关键词
祛寒逐风合剂
武威
汉代医简
wang痹
类风湿性关系炎
中医药治法
中药制剂
Compound of dispelling the wind and relieving the cold
Han Dynasty medical bamboo slips unearthed in Wuwei
stagnation syndrome of qi and blood
rheumatoid arthritis
TCM method