摘要
陇山位处关陇交界,是从长安出发西征大漠的第一道关山。汉唐经略西域,用兵塞外,陇山一线成为征人戍卒必经之地。自汉以来,行人至此,多有感发,行诸歌咏。陇山意象沉淀了丰富的历史内涵。唐人继承了前代陇头书写的基调,扩大了其文化意蕴,对陇的边塞感知多有主观想象成分。唐人对陇山的相关书写,呈现出丰富多彩的多元特色,是陇头古辞的历史积淀、唐代河陇军事政治现状与唐人对边塞的心理感知三方面因素的合力所致。
The Long Mountains were located in the border area between Gansu and Guanzhong, standing there as the first mountain pass from Chang^n to western Great Desert. In times of the court of Central China' s govern- ance of the regions of western China by sending troops over there, the Long Mountains were the necessary passage those garrisons had to travel by. Since the Han Dynasty, the travelers were greatly moved and wrote poems to ex- press their unusual emotions, hence the profound historical contents of the imagery of the Long Mountains. Poets in the Tang Dynasty succeeded the basic tone of former writing on the depths of the Long Mountains, extended its cul- tural implications and added their subjective imagination to description of border life. The Tang poets'writing about the Long Mountains was varied and rich, which expressed historical stock of ancient poetry, military and political status quo over there and the poets' psychological recognition of the border life.
出处
《陕西师范大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2013年第4期72-78,共7页
Journal of Shaanxi Normal University(Philosophy and Social Sciences Edition)
基金
陕西省社会科学基金项目(08K009)
关键词
陇山
边塞诗
唐代诗歌
the Long Mountains
border poetry
poetry in the Tang Dynasty