期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从旅游景区英文误译看地方外宣翻译中的译者素养
被引量:
8
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文根据作者近年来参加西安旅游景区文字规范工作的亲身体会,将若干旅游景区英语译文中的误译加以分类总结,分析误译的根源并从译者素养方面提出建议,认为外宣译者首先要具有高度的责任感和良好的职业操守,具备深厚的语言功底和翻译技能意识,同时要有跨文化意识。
作者
朱益平
机构地区
西北大学外国语学院
出处
《新西部(中旬·理论)》
2013年第4期21-23,共3页
New Western
基金
陕西省社会科学基金项目"陕西省旅游景区公示语语用翻译研究"(09K008)
教育部规划项目"大学生地方文化英语表达能力缺陷及对策研究"(10YJA740136)阶段研究成果
关键词
旅游景区
外宣翻译
误译
地方文化
译者素养
分类号
F592.3 [经济管理—旅游管理]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
45
参考文献
12
共引文献
272
同被引文献
23
引证文献
8
二级引证文献
7
参考文献
12
1
爱泼斯坦,林戊荪,沈苏儒.
呼吁重视对外宣传中的外语工作[J]
.中国翻译,2000(6):3-5.
被引量:116
2
Nord;Christiane.Translation as a Purposeful Activity:Functionalist Approaches Explained[M]上海:上海外语教育出版社,200175.
被引量:1
3
林戊荪.改进中译外工作,更好地想世界介绍中国[A]北京:中国对外翻译出版公司,19927.
被引量:1
4
王力.中国语法理论[M]济南:山东教育出版社,1984.
被引量:1
5
陈定安.英汉对比与翻译(增订版)[M]北京:中国对外翻译出版公司,1998276.
被引量:1
6
张鑫友.高级英语学校指南(第二册)[M]武汉:湖北人民出版社,200022.
被引量:1
7
Newmark Peter.A Textbook of Translation[M]上海:上海外语教育出版社,200140.
被引量:1
8
陈宏薇.汉英翻译基础[M]上海:上海外语教育出版社,199866.
被引量:1
9
朱益平.
论旅游翻译中文化差异的处理[J]
.西北大学学报(哲学社会科学版),2005,35(3):159-164.
被引量:127
10
何自然.当代语用学[M]北京:外语教学与研究出版社,2004195.
被引量:1
二级参考文献
45
1
爱泼斯坦,林戊荪,沈苏儒.
呼吁重视对外宣传中的外语工作[J]
.中国翻译,2000(6):3-5.
被引量:116
2
刘宪军.
地方外宣资料译文质量亟待提高[J]
.中国科技翻译,1998,11(2):44-46.
被引量:12
3
刘慧梅,杨寿康.
从文化角度看旅游资料的英译[J]
.中国翻译,1996(5):12-16.
被引量:91
4
黄忠廉.
科学翻译的分类及其作用[J]
.四川外语学院学报,2004,20(4):106-110.
被引量:3
5
丁衡祁.
对外宣传中的英语质量亟待提高[J]
.中国翻译,2002,23(4):44-46.
被引量:179
6
黄友义.
坚持"外宣三贴近"原则,处理好外宣翻译中的难点问题[J]
.中国翻译,2004,25(6):27-28.
被引量:1193
7
袁晓宁.
外宣英译的策略及其理据[J]
.中国翻译,2005,26(1):75-78.
被引量:198
8
顾静.
透视美国新闻期刊对中国特色词汇的翻译[J]
.上海翻译,2005(1):57-60.
被引量:109
9
陈刚.
跨文化意识——导游词译者之必备——兼评《走遍中国》英译本[J]
.中国翻译,2002,23(2):38-41.
被引量:102
10
文军,邓春,辜涛,蒋宇佳.
信息与可接受度的统一——对当前旅游翻译的一项调查与分析[J]
.中国科技翻译,2002,15(1):49-52.
被引量:114
共引文献
272
1
曹婷,谭燕保.
国际传播能力建设视域下地方纺织高校英语专业学生翻译能力培养的探索与实践[J]
.现代英语,2024(2):105-107.
2
朱璇璇,黄凌燕.
曼塔里翻译行为理论关照下泉州非物质文化遗产的英译问题[J]
.泉州师范学院学报,2023,41(1):72-76.
3
孙娇,代小兵.
旅游文本翻译中的跨文化探讨[J]
.文化创新比较研究,2019,3(27):97-98.
被引量:1
4
寇海珊.
旅游翻译中文化差异的处理[J]
.发展,2009(1):98-98.
被引量:1
5
郭君.
常德市旅游、商贸宣传品的英译探讨[J]
.湖南文理学院学报(社会科学版),2002,27(5):101-103.
6
李崇月,张健.
试谈“外宣翻译”的翻译[J]
.江苏大学学报(社会科学版),2009,11(5):77-80.
被引量:38
7
雒琨琨.
外宣翻译研究现状及成因分析[J]
.作家,2012(22):220-221.
被引量:1
8
雷芸.
浅析翻译目的论在旅游英语翻译教学中的运用[J]
.南昌教育学院学报,2012,27(9).
被引量:1
9
王体.
旅游资料英汉互译策略研究[J]
.山西财经大学学报,2011,33(S1):226-227.
被引量:3
10
常晖.
旅游资料文化翻译探析[J]
.外国语文,2009,25(S2):121-125.
被引量:8
同被引文献
23
1
卞正东.
论标示语的翻译[J]
.上海翻译,2005(1):27-31.
被引量:83
2
朱益平.
论旅游翻译中文化差异的处理[J]
.西北大学学报(哲学社会科学版),2005,35(3):159-164.
被引量:127
3
范振辉.
英汉两种语言的差异与翻译[J]
.广西教育学院学报,2003(2):91-93.
被引量:9
4
吕和发.
公示语的功能特点与汉英翻译研究[J]
.术语标准化与信息技术,2005(2):21-26.
被引量:461
5
卢小军.
略论我国外宣翻译的误译类型及其成因[J]
.江苏外语教学研究,2011(2):75-80.
被引量:12
6
沈炜艳.
从外宣资料英译中的常见错误看译者应具备的素质[J]
.东华大学学报(社会科学版),2007,7(4):287-290.
被引量:10
7
贾卉.
意识形态与美国《新闻周刊》涉华词语的翻译[J]
.上海翻译,2008(2):27-31.
被引量:45
8
王晓玲.
译者素养与旅游英语翻译[J]
.唐山学院学报,2009,22(4):50-52.
被引量:11
9
刘琼.
论旅游翻译中文化差异的处理[J]
.群文天地(下半月),2011(11):78-79.
被引量:5
10
孙小红.
浅析河南旅游外宣资料的翻译[J]
.兰州教育学院学报,2012,28(8):134-135.
被引量:3
引证文献
8
1
张景.
陕西旅游景区英语翻译存在问题分析[J]
.新西部(下旬·理论),2015(8):25-25.
2
陈柯,方荣文.
地方政府英文网站对外传播的现状与优化——以西安市为例[J]
.青年记者,2017(17):83-84.
被引量:2
3
曹东波,文菲,赵巧男.
旅游景区外宣翻译对旅游文化传播的影响及策略[J]
.考试周刊,2017,0(58):182-182.
被引量:1
4
丁慧.
浅析旅游景区英语翻译问题——以西安著名旅游景区为例[J]
.安徽文学(下半月),2018,0(2):87-88.
被引量:2
5
李小英.
文化差异对旅游文本翻译的影响及策略[J]
.海外英语,2019(6):27-28.
被引量:2
6
邵瑶.
目的论视域下旅游景点外宣翻译实例研究——以《朱家尖旅游指南》英译手册为例[J]
.浙江国际海运职业技术学院学报,2019,15(1):22-25.
7
安旭哲,周宇芬.
探究功能翻译理论的现实应用——以南京地区旅游英译文本为例[J]
.英语广场(学术研究),2023(15):23-26.
8
陈丽珠,刘龙.
外宣翻译的误译类型及应对策略研究[J]
.齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2024(4):121-125.
二级引证文献
7
1
陈璐.
英汉旅游文本翻译中的词汇选择与中西文化差异研究[J]
.现代英语,2023(24):112-114.
2
王冠群.
“一带一路”倡议视域下英语旅游文本翻译中语言的处理原则[J]
.创新创业理论研究与实践,2022(2):63-65.
3
王瑶微,陈敏.
基于翻译能力培养的侗族民俗文化外宣翻译研究[J]
.长江丛刊,2018,0(18):67-70.
4
彭轻松.
探讨旅游英语翻译研究的现状和发展趋势[J]
.江西电力职业技术学院学报,2018,31(10):138-139.
被引量:4
5
刘莹.
“名城名都”视阈下宁波市政府英文网对外传播效果研究[J]
.现代交际,2019(7):107-107.
6
张智.
景区文化英译中的文化对接[J]
.阜阳职业技术学院学报,2019,30(3):50-52.
7
刘建凤.
地方政府门户网站英文版建设探讨——以南京市为例[J]
.现代经济信息,2019,0(17):480-481.
被引量:1
1
崔岚.
商务合同及信函中常见误译解析[J]
.辽宁经济,2005(5):108-109.
被引量:1
2
罗基萍,李芋枚.
公示语翻译中译者的素养研究[J]
.福建质量管理,2016(2):245-245.
3
栗东方,李畅.
外宣公示语翻译理论述评[J]
.知识经济,2015(5):161-161.
4
卓铁流.
论对外贸易的谈判技巧——商务谈判的语言技巧[J]
.现代商贸工业,2009,21(3):85-86.
被引量:3
5
蔡昕.
江西省企业网站外宣翻译研究[J]
.现代商贸工业,2017,38(9):33-35.
6
刘立敏.
河北省红色旅游文化外宣现状与发展研究--以西柏坡为例[J]
.北方文学(下),2014,0(8):142-143.
7
曹微.
手机广告商业模式分析[J]
.移动通信,2008,32(7):34-37.
被引量:6
8
林玲.
避免商标误译的策略[J]
.中国科技博览,2010(4):182-182.
9
孙雷.
总监们:站直喽 别趴下![J]
.现代广告,2005(7):96-97.
10
田靖.
“E-Commerce”与现代船务[J]
.航海技术,2001(1):40-42.
新西部(中旬·理论)
2013年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部