摘要
咳喘既是临床常见病,又是难治症。究其原因,既因外邪,又因内伤;既见新发,又多宿疾。龚去非老中医在70余年临证生涯中,对于咳喘病的治疗既深谙古法,又擅于创制新方,诸如地麦连芩汤、麻苏瓜紫汤便是其例,临床效果肯定,可资借鉴推广。文中所列案例,看似普通,实则难疗。例1为风热犯肺证,用仲景麻杏石甘汤加连翘、黄芩、黄连、天冬、玄参、赤芍、桔梗;例2属阴伤邪留证,用自创经验方麦地连芩汤加川贝母、牡丹皮、知母、诃子;例3为痰热瘀结证,用古方苇茎汤合葶苈大枣泻肺汤加味;例4证属湿痰阻肺,用自拟验方麻苏瓜紫汤取效。
Cough is a common clinical and difficult disease to cure. Its reasons were investigated: exogenous evil and internal injury; neopathy and no present illness. In his clinical careers, GONG Qu-fei is not only well versed in ancient law but also good at creating new formula for cough treatment, Dimai Lianqin Decoction and Masu Gnazi Decoction as examples. His new formula produces clinical effects and can be proposed. The cases seem usual but difficult. Ex. 1 is syndrome of wind-heat invading lung, mixed Zhong-jing Maxing Shigan Decoction and Fructus Forsythia, Redix Scutellaria, coptis, Redix Asparagi, Radix Scrophulariae, Radix Paeoniae Rubra, Platycodon grandiflorum; Ex.2 is syndrome of yin injurying evils lingering, self-innovating Dimai Lianqin Decoction and Bulbus Fritillariae Cirrhosae, Cotex Moutan Radicis, Rhizoma Anemarrhenae, Ferminalia chebulae Rets; Ex.3 is phlegm blood stasis syndrome, mixed ancient Weijing Decoction and Tingli Dazao Xiefei Decoction; Ex.4 is syndrome of Damp phlegm obstructing lung, effected by Masu Guazi decoction which is produced by himself.
出处
《中华中医药杂志》
CAS
CSCD
北大核心
2013年第6期1768-1770,共3页
China Journal of Traditional Chinese Medicine and Pharmacy
关键词
龚去非
咳喘辨治
经验
GONG Qu-fei
Identification and treatment on cough and dyspnea
Experience