期刊文献+

杰罗姆模型和贺拉斯模型的对比研究

下载PDF
导出
摘要 将从杰罗姆模型和贺拉斯模型的优势、劣势及其相互之间的关系来进行对比研究。通过分析它们的优势和劣势,认为这两种翻译模型为新手指明了翻译的方向,为新手在翻译中处理忠实提供了建议。
作者 张艳波
机构地区 云南师范大学
出处 《黑龙江生态工程职业学院学报》 2013年第2期157-158,共2页 Journal of Heilongjiang Vocational Institute of Ecological Engineering
  • 相关文献

参考文献5

  • 1Susan, B. &Andre. L. Constructiong Cultures Essays on literary translation[ M ]. Shanghai: Shanghai Foreign Lan- gnage Education Press,2001. 被引量:1
  • 2Nida,E. A. From one Language to Another Functional E- quivalence in Bible Translating[ M 1- New York:Thomas Nel- son publishers, 1986. 被引量:1
  • 3Nida, E. A and c. B. Taber. The Theory and Practice of Translation[ M 1- Leiden: F.J. Brill, 1969. 被引量:1
  • 4Nida,E. A. Translating Meaning San Dias Ca[ M]. English: Language Institute, 1982. 被引量:1
  • 5何昌邑.论翻译标准与文化和意识形态的关系[J].云南民族大学学报(哲学社会科学版),2004,21(6):135-139. 被引量:19

二级参考文献3

  • 1[3]Bassnett, S. and A. Lefevere [ C]. Constructing Cultures:Essays on Literary Translation. Shanghai: Shanghai Foreign Languages Education Press. 2001. 被引量:1
  • 2[4]Johnson, R. The Story so Far: and Further Transformations [A].In David Punter(ed.)Introduction to Contemporary Cultural Studies[C].London:kongman,1986. 被引量:1
  • 3[7]Nida, E. Language and Culture: Context in Translating [M].Shanghai: Shanghai Foreign Languages Education Press,2001. 被引量:1

共引文献18

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部