摘要
清代乾隆初年,刊行武英殿本"二十二史";之后,四库馆开,又在"二十二史"的基础上增加了《旧唐书》和《旧五代史》,首次形成对中国历史传承意义极大、流传极广的"二十四史"。《文渊阁四库全书》"二十四史"中的"二十二史"所据版本,虽均标示为"内府刻本"即武英殿本,但不是照录照抄,而是作了不同程度的精心整理和修订。其中特别是《辽史》,馆臣校以当时尚存的《永乐大典》,写成大量有价值的"考证"。对于其考证成果,当代学者并未给予充分重视。《文渊阁四库全书》本中的《明史》,为乾隆四十年后改订、增修之定本,民国年间,傅斯年建议张元济据以编入"百衲本二十四史",但因经费太昂未果。新中国成立后,在点校整理"二十四史"时,对于《文渊阁四库全书》本,除了《旧五代史》以1921年南昌熊氏影印《四库全书》本为底本外,几乎没有加以利用,《辽史》等所用的也是不同于早期殿本的"道光殿本",实为据库本重刻本,是一种被动的使用。
The Twenty-four Histories were formed in Qing Dynasty. It is of vital importance for the heritage of Chinese history, and its influence is far-reaching. The edition had been carefully revised. During the Republic period, Fu Sinian had suggested that Zhang Yuanji put The History of Ming Dynasty into the collected annotation edition, but without any result owing to the shortage of fund. After the founding of the People's Republic of China, in punctuating, proof-reading and revising The Twenty-four Histories, except for The Old Edition of History of Five Dynasties, the Wenyuange Sikuquanshu is rarely exploited. The History of Liao Dynasty was adopted for re-printing only by the edition of "Daoguang Court edition", which was a passive use.
出处
《学术月刊》
CSSCI
北大核心
2013年第1期142-148,共7页
Academic Monthly
关键词
《文渊阁四库全书》
二十四史
《辽史考证》
《明史》定本
傅斯年
张元济
Wenyuange Sikuquanshu, The Twenty-four Histories, textual research of The History of Liao Dynasty, the settled edition of The History of Ming Dynasty, Fu Sinian, Zhang Yuanji