无法抗拒的爱
出处
《开放时代》
2000年第9期119-120,共2页
Open Times
-
1乌日山.浅谈新闻中的人名翻译[J].数字传媒研究,2016,33(5):29-31.
-
2峦树.译名的失误[J].读书,2002(5):73-73.
-
3汪胜兰.两岸三地人名翻译差异与剖析[J].考试周刊,2012(4):27-28. 被引量:1
-
4刘健.论新闻传播学译著的人名翻译[J].国际新闻界,2013,35(1):95-99. 被引量:1
-
5梁小民.名校的美丽心灵[J].读书,2002(8):46-51. 被引量:4
-
6姜朔.浅谈英文人名翻译[J].教育教学论坛,2011(33):255-256. 被引量:3
-
7吴晓鐄,王红.科技期刊名词术语中的外国人名译写规范化的探讨[J].中国科技期刊研究,2004,15(6):737-740. 被引量:1
-
8李志坚,张映先.论文化背景差异下的翻译信息走失——《红楼梦》中人名翻译[J].教师,2008(8):120-121.
-
9王宝平.甲午战前中国驻日翻译官考[J].日语学习与研究,2007(5):57-64. 被引量:6
-
10刘平.浅谈间隔号在外国人名翻译中的使用[J].中国出版,2007(4):59-60. 被引量:2
;