期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
柏思远:用行动翻译梦想
原文传递
导出
摘要
犹太人在其圣经《塔木德》中说,"一个没有翻译出来的梦,就像一封没有拆开的信。"那每个人会在什么时候给自己一个梦,并且真真切切地把梦翻译出来?
作者
钱丽娜
出处
《职场》
2012年第11期57-59,共3页
关键词
翻译
梦想
《塔木德》
犹太人
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
任东升.
道、言、话之分野与融合——“经文辩读”视域下的当代圣经汉译考察[J]
.圣经文学研究,2015(1):266-283.
2
张楚乔.
试论《犹太圣哲智慧辞鉴》编纂的价值作用[J]
.淮海工学院学报(人文社会科学版),2013,11(12):84-85.
3
张楚乔.
《犹太圣哲智慧辞鉴》编纂的理论价值与特色[J]
.哈尔滨师范大学社会科学学报,2013,3(5):97-99.
4
杨慧林.
中西“经文辩读”的可能性及其价值——以理雅各的中国经典翻译为例[J]
.国际汉学,2012(2):400-417.
职场
2012年 第11期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部