摘要
本文主要围绕内蒙古东北地区蒙古族人(以下简称蒙族人)日常交流用语展开分析了蒙古语和汉语之间的语码转换现象。在语言文学中所研究的语码转换课题上,中国与欧美国家相比,起步较晚,关注度不够,相关科研文章仍较少。我国十三亿人口56个民族现仍保留着多种语言,随着中华民族经济和交通快速发展,流动人口带来的语言文化逐渐影响了本地交流方式甚至语言,从而语码转换现象越发显著。本章通过研究和分析蒙古语语码转换,进一步明确语码转换的概念,并分析蒙古语语码转换原因、形式、特征及蒙古语语言文化的走势。
出处
《内蒙古民族大学学报》
2012年第3期34-35,共2页
Journal of Inner Mongolia University for the Nationalities