期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从本土化看汽车译名
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
经济的全球化进程往往伴随着不同文化间的碰撞与融合,随着进口汽车品牌在中国市场的发展,汽车译名的本土化也成为一个极为有趣的现象。本文结合实例,就这一现象进行研究,对其引发的社会、文化及心理进行分析,并通过这一现象,对外来文化的本土化进行初探。
作者
秦思
机构地区
华中师范大学外国语学院
出处
《湖北广播电视大学学报》
2012年第10期95-96,共2页
Journal of Hubei Radio & Television University
关键词
汽车译名
本土化
社会效应
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
10
参考文献
3
共引文献
7
同被引文献
3
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
3
1
周丽新.
文化的本土化与全球化的多元建构[J]
.社会科学战线,2010(1):251-253.
被引量:3
2
王钦峰.
文化“本土化”、本土普遍主义刍议——兼论全球化时代“本土化”策略的开放性和未来性[J]
.河南社会科学,2005,13(6):86-89.
被引量:4
3
张弛.
汽车商标词翻译与用字[J]
.科协论坛(下半月),2008(3):153-154.
被引量:3
二级参考文献
10
1
大卫·格里芬.后现代精神[M].北京:中央编译出版社,1998.121.
被引量:12
2
Ulrich Teichler, "The Changing Nature of Higher Education in Western European", High Education Policy, 1996, (19).
被引量:1
3
朱爱东.《全球化视野中的民族文化与民族性》[J].人类学研究,2003,(23).
被引量:1
4
汉斯一彼得·马丁 哈拉尔特·舒曼.全球化陷阱:对民主和福利的进攻[M].北京:中央编译出版社,2001..
被引量:1
5
Crane Brinton,The Shaping of Modem Thought[M]. N.J.:Prentice-Hall, Inc, 1963.
被引量:1
6
J.J.Clarke.Oriental Enlightment:The Encounter Between Asian and Western Thought [M].London and New York: Routledge, 1997.
被引量:1
7
Jacques Derrida.Speech and Phenomena , and Other Essays on Husserl's theory of Signs [M].Evanston:Northwestern University Press, 1973.
被引量:1
8
让-弗朗索瓦·利奥塔.公正游戏—第一天的访谈,无法一致的共同见解[M].上海:上海人民出版社,1997..
被引量:1
9
普·帕特奈克.关于资产阶级国际主义的陷阱[A].罗·奇尔科特.批判的范式:帝国主义政治经济学[C].北京:社会科学文献出版社,2001..
被引量:1
10
成中英.《中国文化的现代化与世界化》.第230页.北京,中国和平出版社,1988.
被引量:5
共引文献
7
1
赵敦华.
为普遍主义辩护——兼评中国文化特殊主义思潮[J]
.学术月刊,2007,39(5):34-40.
被引量:38
2
刘深强.
文化视角下的汽车商标词汉译策略[J]
.林区教学,2010(9):52-53.
3
郑奕.
文化本土化下的进口汽车译名浅析[J]
.湖北第二师范学院学报,2015,32(10):122-124.
4
赵丽媛.
近代以降制约中华文化自信的重要因素论略[J]
.北方论丛,2018(2):111-114.
5
李向云.
汽车商标名来源及其汉译策略探讨分析[J]
.吕梁学院学报,2020,10(6):20-23.
6
陈波.
中国体育文化的本土性价值与全球化趋势[J]
.中国学校体育(高等教育),2017(5):17-20.
被引量:1
7
陈诚.
全球化背景下本土文化的出路[J]
.校园英语,2016(2):215-216.
同被引文献
3
1
张莉,李彦洁.
汽车译名的语言文化分析[J]
.汉字文化,2007(3):72-75.
被引量:6
2
沈晓平.
浅析有中国特色的汽车译名[J]
.科教导刊,2011(8):218-218.
被引量:2
3
王牧群.
进口汽车译名漫谈[J]
.语言教育,1996,0(12):5-7.
被引量:1
引证文献
1
1
蔡林琼.
译名也是门大学问——论外国车的中国名[J]
.网友世界,2014(7):100-100.
1
刘念.
日语教学中文化导入[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2012,9(1):134-135.
被引量:3
2
刘念.
日语教学中文化导入[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2011,8(12):170-171.
3
蒋苏琴.
语言的使用和语言使用者的文化模式[J]
.湖南科技学院学报,2006,27(7):212-214.
4
林英淑.
碰撞与融合历程的探寻──评《满族话与北京话》[J]
.满族研究,1997(1):49-49.
5
袁良平.
佛经翻译对汉语的碰撞和融合[J]
.海外英语,2016(11):155-156.
6
陈力丹,高楠.
论词汇的跨文化碰撞与融合[J]
.江淮论坛,2011(2):144-148.
7
苏晓霞.
韩汉翻译的异化与归化[J]
.语文建设,2015(12X):83-84.
被引量:1
8
张娟.
美学视角下汽车商标词的汉译研究[J]
.吉林省教育学院学报(中旬),2012,28(6):30-31.
被引量:2
9
陈明雅.
文化间的碰撞与融合——比较内地与港台对电影片名的翻译差异[J]
.宁德师范学院学报(哲学社会科学版),2013(1):104-106.
被引量:2
10
姜洋.
日语教学中异文化差异与文化导入策略分析[J]
.重庆与世界(学术版),2014,31(7):68-72.
被引量:8
湖北广播电视大学学报
2012年 第10期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部