摘要
80年前,鲁迅为早期中国培养了一批现实主义美术人才,诞生了大量震撼人心的作品,掀起了中国现代版画艺术的第一次高潮。美术是视觉的世界语,鲁迅通过扶持新兴版画创作,在文学、戏剧、美术诸领域进行文艺探索、青年交流、社会动员和思想启蒙,在旧中国古今、中西多元叠加、多方撞碰中找到传播进步思想的人文支点,为中国美术、中国文艺赢得了国际声誉,显示出一代文化宗师的人文眼光和国际视野,对中国美术史、文艺史影响深远。
Eighty years ago, Chinese writer Lu Xun cultivated a group of realistic art talents for early China, setting off a first climax of modem prints with the birth of a great many encouraging works. Art is a world language in terms of visual sense. By means of supporting the creation of rising prints, Lu Xun made his explorations in literature, drama, art and other fields, communicated with the youth, mobilized the masses, and advocated the thoughts of enlightenment. He found the cultural supporting point in the multiple stacking and collisions, ancient and modem, Chinese and western in old China, which enabled Chinese literature and art to gain an international reputation. In this way, the whole event showed the humanistic and international vision of the cultural master, imposing a far-fetched impact on Chinese History of Arts.
出处
《云梦学刊》
2012年第3期97-100,共4页
Journal of Yunmeng
关键词
鲁迅
文艺精神
版画
现实主义
文化传播
Lu Xun
literary spirit
prints
realistic
communication of culture