摘要
针对目前国内翻译研究中存在的重复研究过多、创新意识不足等问题,文章提出运用拉卡托斯的科学研究纲领对翻译理论进行科学评价。要对翻译理论进行科学评价,首先要有问题转换意识,即,从以往对孤立的理论批评转换为评价研究纲领的视角。研究纲领的进步性和退步性问题对于评判翻译理论的创新性和甄别重复研究提出了科学思路,因而有利于推动翻译研究的发展。
In view of the fact that there are too many repetitive researches and too few innovative theories in translation studies in China, this article proposes that Lakatos' s methodology of scientific research programmes should be applied for appraising translation theories. In doing so, the shift from appraising isolated theory to research programme is necessary. The progressiveness and degeneration of research programmes provides a scientific criterion for appraising the innovativeness and repetitiveness of translation theories, which therefore promotes translation studies.
出处
《天津大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2012年第3期279-283,共5页
Journal of Tianjin University:Social Sciences
基金
教育部社会科学研究基金资助项目(09YJA740072)
关键词
科学研究纲领
翻译理论
评价
进步性
退步性
methodology of scientific research programmes
translation theories
appraisal
progressiveness
degeneration