摘要
"兼语句"之说从理论上难以成立,且无助于认识相关的汉语句子系统及语言规律,应予以取消。文章运用构式语块分析法重新进行分析,认为以往所谈的"兼语句"以及部分"含有谓词性宾语的双宾句"和"主谓短语作宾语句式"实际上是七类不同的构式:使令构式、致使因果关系构式、对象行为允禁构式、对象属性认定构式、好恶原因构式、事件行为协作构式、说明存在物之性状行为的存在构式。
The traditional view of labeling certain syntactic structures as "Jianyu(兼语) Sentence Patterns" has serious theoretical flaws, rendering it incapable of recognizing the related syntactic constructions and underlying linguistic rules. This study presents an incisive analysis on the theoretical weaknesses of this view; and proposes that the label of "Jianyu(兼语) Sentence Patterns" should be removed from mandarin grammar. By implementing the construction-chunk approach, this paper introduces an alternative, demonstrating that the so-called "Jianyu(兼语)" sentences, some "double object sentences" and some "verb-predicate sentences with subject-predicate phase used as an object" are indeed seven deferent constructions: Request Construction, Causative Relation Construction, Action Permission Construction, Quality Judgment Construction, Position Explanation Construction, Action Collaboration Construction, and a subtype of Existential Construction.
出处
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2012年第2期100-107,共8页
Studies in Language and Linguistics
关键词
构式语块分析法
兼语句
构式语法
语块
Construction-chunk approach
Jianyu(兼语) sentence patterns
Construction grammar
Chunk