期刊文献+

中外文化差异对英汉翻译的影响

下载PDF
导出
摘要 文化是人类在社会历史发展过程中所创造的物质财富和精神财富的总和,而语言是人类思维的外在形式,人们通过语言来表达内心的丰富思想,进行相互间的思想感情交流。文化是语言的内容,语言是文化的载体,语言与文化是密不可分的。中西文化之间的差异可以在各自的语言上从不同的方面反映出来,并且对英汉翻译过程中的语义理解产生一定的影响。所以在英汉翻译活动中,必须要考虑到中西文化差异的问题,
作者 王海建
出处 《职业》 2011年第35期134-134,共1页 Occupation
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部