期刊文献+

汉维/维汉统计机器翻译中若干问题研究 被引量:6

Research on aspects of statistical machine translation between Chinese and Uyghur
下载PDF
导出
摘要 针对汉语和维吾尔语形态差别较大的特点,借助开源的Moses工具箱,通过各种翻译模型的对比及相关实验结果的分析,深入探讨了对汉维/维汉翻译有影响的各种因素,包括词对齐问题,汉维翻译中主语、谓语中心词、时态等的一致性问题,维汉翻译中OOV的问题,汉维句法结构差异问题。最后给出了提高汉维/维汉统计翻译性能的一些建议。 For the characteristics of large morphological difference between Chinese and Uyghur, with the help of open-source moses toolkit,this paper compares the various translation model in it and analyzes the relevant experimental results.Based on this a variety of factors which may affect the performance of translation between Chinese and Uyghur is deeply studied,including related issues with words alignment,consistency of subject-predicate-tenses in Chinese-Uyghur translation, out-of-vocabulary in Uyghur-Chinese translation, different syntactic structure.Finally, some suggestions are given that how to improve the performance of translation between Chinese and Uyghur.
出处 《计算机工程与应用》 CSCD 北大核心 2011年第35期150-154,167,共6页 Computer Engineering and Applications
基金 中国科学院西部行动计划高新技术基金资助项目(No.KGCX2-YW-507)
关键词 汉维 维汉 词对齐 一致性 句法结构 Chinese-Uyghur Uyghur-Chinese words alignment consistency syntactic structure
  • 相关文献

参考文献12

  • 1Dyer C.Using word lattices to improve translation from morphologically complex languages[EB/OL].(2007-04-20).http://www.ling. umd.edu/-redpony/edinburgh.pd f. 被引量:1
  • 2Philipp K,Och F J,Marcu D.Statistical phrase-based translation[C]// Proc of HLT/NAACL,2003. 被引量:1
  • 3Chiang D.A hierarchical phrase-based model for statistical machine translation[C]//Proc of ACL,2005. 被引量:1
  • 4Koehn P, Hoang H.Factored translation models[C]//Proceedings of the 2007 Joint Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing and Computational Natural Language Learning, ACI' 07,2007: 868-876. 被引量:1
  • 5Andreas Z, Venugopal A.Syntax augmented machine translation via chart parsing[C]//Proc of the Workshop on Statistical Machine Translation, HLT/NAACL, 2006. 被引量:1
  • 6Yamada K,Knight K.A syntax_based statistical translation model[C]//Proceedings of the ACL 2001,2001. 被引量:1
  • 7Liu Yang,Liu Q un,Lin Shouxun.Tree-to-string alignment template for statistical machine translation[C]//Proceedings of the ACL 2006,2006. 被引量:1
  • 8Quirk C,Menezes A,Cherry C.Dependency tree translation:syntactically informed phrasal SMT, Microsoft Research Technical Report: MSR2TR220042113 [R].2004. 被引量:1
  • 9Zollmann A, Venugopal A, Och F, et al.A systematic comparison of phrase-based,hierarchical and syntax-augmented statistical MT[C]// Proceedings of Coling,2008. 被引量:1
  • 10杨攀,张建,李淼,乌达巴拉,雪艳.汉蒙统计机器翻译中的形态学方法研究[J].中文信息学报,2009,23(1):50-57. 被引量:10

二级参考文献23

共引文献30

同被引文献119

引证文献6

二级引证文献15

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部