期刊文献+

构式语法对汉语“形容词+宾语”结构的研讨 被引量:24

A Construction Grammar Approach to Chinese "Adjective+Object" Structure
原文传递
导出
摘要 一些汉语形容词参与及物构式时受压制而具有及物动词功能,并因原词义不同而形成两个构式,构式义分别为"致使结果"和"致使情感"。两构式的致使力分别右指宾语/受事和左指主语/感事,是两个同形异义异构式。前构式的使用频率比后构式高。这两个构式是范畴化的结果,具体为归纳-演绎互动过程。本研究致力于及物构式、同形异义异构式及词类变迁的探索。 Some Chinese adjectives are coerced into transitive verbs when they participate in the transitive construction.Due to the varied meanings of the adjectives,two constructions are formed,whose meanings are CAUSE-BECOME and CAUSE-FEEL,respectively.The causative force of the former is directed right towards Object/Patient and that of the latter left towards Subject/Experiencer.The two constructions share the same grammatical form but differ in meaning,hence homonymic constructions.The former is used with greater frequency than the latter.The constructions are the result of categorization,by way of interaction between induction and deduction.This research is an attempt to explore transitive construction,homonymic constructions and word class variations.
作者 张建理 徐银
出处 《外国语》 CSSCI 北大核心 2011年第6期11-18,共8页 Journal of Foreign Languages
关键词 认知语言学 构式语法 及物构式 同形异义异构式 词类 形容词 Cognitive Linguistics construction grammar transitive construction homonymic constructions word class adjectives
  • 相关文献

参考文献18

二级参考文献159

共引文献418

同被引文献293

引证文献24

二级引证文献38

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部