期刊文献+

互文性视阈中文本意义的解读 被引量:3

下载PDF
导出
摘要 互文性概念为文本的生成和理解提供了一个意义关系的视角。根据互文性理论,每一个文本都是对其他文本的吸收和转化;它们之间相互参照,彼此牵连,形成一个无限广阔的网络。作者总是通过对现存的文本进行重新排列组合构成新的文本;读者对于新文本的理解也依赖于先前有关文本的知识和自身的经历。文本的意义是在读者与文本的双向互动中产生的,文本意义的解读具有不确定性与多样性特征,它取决于作者的建构和读者的解读,取决于二者间的交际互动。
作者 刘小云
出处 《广西社会科学》 CSSCI 北大核心 2011年第5期136-138,共3页 Social Sciences in Guangxi
基金 2010年湖南省普通高等学校教学改革研究项目(481)
  • 相关文献

参考文献8

  • 1Kristeva, J.Word, Dialogue and Novel [ A ].In T. Moi (ed.). The Kristeva Reader [ C ]. Oxford : Basil Blackwell, 1986 : 35 ; 36. 被引量:1
  • 2Barthes, R. Image-Music-Text [M ]. London:Fontana,1977. 被引量:1
  • 3Derrida,J. Writing and Difference [M]. London: Routledge and Kegan Paul, 1978. 被引量:1
  • 4[法]蒂费纳·萨莫瓦约.互文性研究[M].邵炜,译.天津:天津人民出版社,2003. 被引量:45
  • 5Davis Kathleen. Deconstruction and Translation [ M ]. Shanghai : Shanghai Foreign Language Education Press, 2004 : 23. 被引量:1
  • 6[美]米勒.重申解构主义[M].北京:中国社会科学出版社,1998. 被引量:3
  • 7许渊冲著..诗书人生[M].天津:百花文艺出版社,2003:467.
  • 8文殊 ... ..唐宋绝句名篇英译[M],1995.

同被引文献12

引证文献3

二级引证文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部