摘要
喀什新派汉语方言有许多文白异读字,这些文白异读字的语音来源各不相同,分别来自中原官话关中片、甘肃兰银官话和北京官话。经研究表明,喀什汉语方言仍然属于关中官话南疆片,但北京官话对它的影响已经越来越显著,从文白异读字这个角度就可以看出这一特点。
The Kashigar new Chinese dialect has a lot of literal vs. oral pronunciations character,these literal vs.oral pronunciations characters pronunciation originates various,comes from the Shaanxi Guanzhong Mandarin,the Gansu Lanyin Mandarinand and the putonghua.This indicated the Kashigar Chinese dialect still belonged to the Guanzhong Mandarin the boundary piece,but the putonghua influence was more and more remarkable,literal vs.oral pronunciations from this angle we can see this feature.
出处
《喀什师范学院学报》
2011年第2期60-62,70,共3页
Journal of Kashgar Teachers College
关键词
文白异读
竞争
融合
Literal vs.oral pronunciations
Competition
Fusion