摘要
哈尼梯田气势磅礴,梯田和民族特色的村寨、山顶的森林、山间的沟渠等,一起构成了"上森林、中村寨、下梯田、水系贯流其中"的生态机制和稻作文化。这种机制和文化已经绵延存续了1300多年,至今仍然在发挥效用。2010年春,云南出现旱情的时候,哈尼梯田仍然稳产丰产,充分显示了这种机制的生命力。由于哈尼梯田存续时间长、生态构造独特、机制合理有效,已经受到世界教科文组织的特别关注,并进入了我国申报世界文化遗产预备名单。现在面临的问题是:哈尼梯田怎样才能长久地、持续地存活与发展。本文阐述了哈尼梯田存续发展的渊源及指导思想,侧重研究了梯田、村寨、森林、水系等"四位一体"存续发展的生态机制与管理机制。
Hani Terrace is magnificent and grand. The terraces, together with villages with ethnic characteristics, forest - capped summits, and mountainous gullies, etc. , constitute the forest above, village water system through in between eco - mechanism featured with the rice culture. This in the middle, terrace below and mechanism has been existing for more than 1,300 years, and is still playing a role until now. In the spring of 2010, when Yunnan Province was hit by drought, Hani Terrace still yielded stable output, fully demonstrating the vitality of such a mechanism. Due to its long existence, unique ecological structure and effective mechanism, Hani Terrace has attracted special attention from UNESCO, and entered our country's tentative list of World Cultural Heritage Application. The main problem we face now is : how can Hani Terrace achieve its long-term and sustainable development? To answer the above question, we have to explore the sustainable development mechanism and the basic rules of coordinated management system for Hani Terrace. This paper provides the general guidelines of Hani Terrace's sustainable development from seven aspects, highlighting the four - in - one (terraces, villages, forests and water) sustainable ecological mechanism and management system. In addition, we use this case to reflect the problems challenging the sustainable development of ethnical traditions in certain areas of China and finally provide possible solutions.
出处
《经济与管理研究》
CSSCI
北大核心
2010年第12期75-81,共7页
Research on Economics and Management
关键词
哈尼梯田
区域发展
管理体制
Hani Terrace
Sustainable Development
Management System
Coordinated Mechanism