期刊文献+

重构与对照中的审美呈现--音舞叙事:越剧《马龙将军》对莎士比亚《麦克白》的变身 被引量:3

From Shakespeare's Macbeth to Shaoxing Opera General Malong
下载PDF
导出
摘要 越剧《马龙将军》实现了越剧与莎剧之间的对话,这种对话体现出互文性特点。莎剧《麦克白》的狂乱精神世界在得到表现的同时,实现了越剧形式的替换与重构。从而在越剧形式的基础上,将中国戏曲意识、形式运用于《马龙将军》的表演。以音舞诠释"情与理"、人性中的丑恶,以唱腔、程式、身段对原作的叙事给予鲜明的美丑对比建构,以越剧形式成功实现了与莎士比亚的对话。 The Shaoxing opera General Malong is a good inter-textual example of Shakespeare's Macbeth.Besides reproducing the Spiritual confusion of Shakespeare's play,it is successful in establishing its own structure so as to plant modern consciousness into this opera.In the transformation between the dramatic notions of reason and emotion,and the transformation between dancing with music and dialogue expression,a new dialogic and inter-textual relationship is established in form and content,way of performance and notions of drama.
作者 李伟民
出处 《南京社会科学》 CSSCI 北大核心 2010年第10期133-138,共6页 Nanjing Journal of Social Sciences
关键词 越剧《马龙将军》 莎剧《麦克白》 互文性 Shaoxing opera Gereral Malong Shakespeare's Macbeth Inter-textual
  • 相关文献

参考文献40

  • 1李伟民著..中国莎士比亚批评史[M].北京:中国戏剧出版社,2006:507.
  • 2托多罗夫·巴赫金;《对话理论及其他》,百花文艺出版社2001年版. 被引量:3
  • 3谢柏梁主编,郝荫柏,颜全毅副主编..国戏文脉:中国戏曲学院戏文系师生剧作剧论集 下[M].上海:上海古籍出版社,2008:903.
  • 4约翰·吉尔古德.《莎剧演出谈》,杜定宇编.《西方名导演论导演与表演》,中国戏剧出版社1992年版,第452页. 被引量:1
  • 5中国越剧大典编辑委员会.《中国越剧大典》,浙江文艺出版社/浙江文艺音像出版社2006年版,第957页. 被引量:1
  • 6M.巴赫金.《巴赫金文论选》,佟景韩译,中国社会科学出版社1996年版,第275、302、265页. 被引量:1
  • 7周宪主编..文化现代性与美学问题[M].北京:中国人民大学出版社,2005:357.
  • 8黄佐临著,江流编..我与写意戏剧观 佐临从艺六十年文选[M].北京:中国戏剧出版社,1990:574.
  • 9Julia Kristeva. Semeiotlke, Recherches pour une semanalyse. Paris: Seuil, 1969:133. 被引量:1
  • 10邹元江..戏剧“怎是”讲演录[M].长沙:湖南教育出版社,2007:531.

共引文献40

同被引文献57

引证文献3

二级引证文献10

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部