摘要
我国现行《刑事诉讼法》"任务"的规定,是对前苏联刑事诉讼法立法模式的借鉴,反映着上世纪70年代末期的社会政治要求。虽然冠称"任务",却更具刑事诉讼目的之性质。其内容"重打击、轻保护,重实体、轻程序"的价值倾向和规范功能的虚置,使得"任务"规定的修改显得非常必要。如果在现有条文的基础上进行改良,可能与其他条文的规定交叉重复,或者再次沦为"装饰性"的政治口号。因此,将其中的可取内容充实到总则的其他条文中而不设"任务"的规定,不失为一种可供选择的修改方案。
The task clause was stipulated in the current criminal procedure law of China which reflected the social and political situations of China in 1970s, for it was influenced by the legislative experience of former Soviet Union. Its contents express much more like the legislative aims of the law even though it is named a task. The clause carries nothing but a tendecy of ignorance of due process of law and the protection of human rights for :riminal process. Several papers pay some attention to the defective clause but give no satisfactory amendments so far. In order to avoid any political slogans in the future legislature for the criminal process, the task clause should be nullified.
出处
《嘉应学院学报》
2009年第4期121-126,共6页
Journal of Jiaying University
关键词
刑事诉讼法
任务
修改
criminal procedure law
task
amendment