期刊文献+

电影片名翻译的目的论研究-由电影《梅兰芳》的英文片名说起

下载PDF
导出
摘要 影片译名作为海外观众了解影片的重要途径,具有其特有的价值。与其它形式的翻译相比,片名翻译的历史还很短,大部分的研究工作还停留在经验主义阶段。以德国功能派之目的论为指导,尝试性探索影响片名翻译的因素及应对策略。
作者 方云
机构地区 东北大学
出处 《电影评介》 2009年第9期60-60,共1页 Movie Review
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献8

共引文献484

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部