摘要
"红色经典"是特定时代的精神产物,又被称为是"革命历史小说",影响了中国几代人。但在1988年王晓明、陈思和发起的"重写文学史"的讨论之后,"红色经典"重新踏上历史舞台,并掀起重拍、改编的热潮。为了更好地理解"红色经典",有必要对当下改编热潮进行重新定位。
"Red Classics" is a product of spirit of the specific times, also known as the " revolutionary historical novel", which has affected several generations of Chinese people. But in 1988, Wang Xiaoming and Chen Sihe launched the movement of "Rewriting the history of literature". After the discussion, "Red Classics" set foot on the stage of history again, and set off a boom of remaking and adaptation. In order to understand the "Red Classics" better, it is necessary to adapt the re - positioning of the current upsurge.
出处
《湖南第一师范学报》
2009年第1期104-105,共2页
Journal of First Teachers College of Hunan
关键词
红色经典
改编
当下意义
Red Classics
adaptation
present significance