摘要
在中国诗歌史上,以新词入诗之举,古已有之。及至清季,中西接触日益频繁,当时有不少维新派的诗人就尝试将新词应用到旧体诗中,黄遵宪就是其中一位佼佼者。黄遵宪新词入旧诗引发的问题有三:其一,黄氏新词入旧诗的理论和实践情况;其二,黄氏新词入旧诗之得失;其三,新词入旧诗的应用方法及其于当代的意义。
It is normal to put new words in old poem in the history of China poetry. Huang Zongxian as one of the most outstanding poets among the reformers in the late Qing period tried to put new words into the old style poems. There were three problems for Huang's new poems discussed in this paper: the theory for his new poems; the successes and failures; the methods and influence for modem period.
出处
《南开学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2008年第6期89-98,共10页
Nankai Journal:Philosophy,Literature and Social Science Edition
关键词
黄遵宪
人境庐
外来语
新词
旧诗
维新派
作诗技法
Huang Zongxian
Renjing Lu
Words of Foreign Origin
New Words
Old Style Poem
The Reformers
The Skill forWriting Poems