期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
论曹禺剧作在南洋的传播与影响
被引量:
3
原文传递
导出
摘要
曹禺剧作在南洋各国的传播最早可以追溯到1937年,当时南洋话剧以抗日救亡为指归,忽视了话剧艺术表达的内在规律,使作品流于概念化和形式化,而曹禺剧作的传播在一定程度上提高了南洋话剧的艺术水平和演出水准,并开创了南洋多幕剧发展的先河。此后,不管时局如何变动,一直到今天,曹禺剧作仍然以其关注社会、关注人生的现实主义精神对南洋剧坛发生着深远而广泛的影响。
作者
朱文斌
机构地区
绍兴文理学院人文学院
出处
《文学评论》
CSSCI
北大核心
2008年第5期204-206,共3页
Literary Review
关键词
曹禺剧作
南洋
传播
现实主义精神
抗日救亡
内在规律
艺术表达
艺术水平
分类号
I207.3 [文学—中国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
2
参考文献
7
共引文献
8
同被引文献
22
引证文献
3
二级引证文献
7
参考文献
7
1
钱理群,温儒敏,吴福辉.《中国现代文学三十年》(修订本),北京大学版社,2006年版,第318页.
被引量:1
2
曹树钧.
论曹禺剧作在世界舞台上[J]
.戏剧(中央戏剧学院学报),2000(3):74-84.
被引量:9
3
方修编..马华新文学大系[M],2000:10册.
4
黄东平.《有谁肯拍华人电视剧?》,载《黄东平文集》第8卷,印尼雅加达金门互助基金会文化部,2003年版,第479页.
被引量:1
5
赖伯疆著..东南亚华文戏剧概观[M].北京:中国戏剧出版社,1993:293.
6
杨松年.《新马戏剧界对七七卢沟桥事件的直接回应:一九三七年下半年的新戏剧活动论析》[J].亚洲文化,1996:7-7.
被引量:1
7
周宁主编..东南亚华语戏剧史[M].厦门:厦门大学出版社,2007:465.
二级参考文献
2
1
鲍利斯·沃尔金,伊珂.中国戏剧作品在苏联舞台上——为《戏剧报》而作[J]戏剧报,1960(02).
被引量:1
2
田本相.
曹禺及其在世界上的地位和影响──为纪念曹禺先生诞辰九十周年而作[J]
.广东艺术,2000(3):4-8.
被引量:4
共引文献
8
1
申颖.
以《雷雨》为例论戏剧翻译与归化翻译策略[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2008,5(4):111-113.
被引量:3
2
陈军.
当代新文学史研究中的“张力”论[J]
.常熟理工学院学报,2008,22(5):33-37.
3
申颖.
语域分析与《雷雨》英译本中人物性格的重塑[J]
.武汉科技学院学报,2008,21(12):128-130.
4
张永喜.
影响译者选择翻译主题的多重因素——以王佐良的两部译作为例[J]
.外语研究,2009,26(6):70-73.
被引量:5
5
韩晓清.
英文版《北京人》和《雷雨》在美首演时间考[J]
.新文学史料,2020(2):89-93.
6
陈秀娟.
机遇与必然:曹禺话剧的域外传播和接受研究[J]
.戏剧(中央戏剧学院学报),2020(6):91-109.
被引量:2
7
张翠玲,赵秋荣.
曹禺戏剧作品英译述评[J]
.北京第二外国语学院学报,2023,45(5):109-122.
8
夏希.
“中国现当代文学Ⅰ”课程思政教学改革探究[J]
.科学咨询,2023(24):163-166.
同被引文献
22
1
李康仁.
韩中曹禺研究比较[J]
.中文自学指导,2008(1):50-55.
被引量:1
2
曹树钧.
论曹禺剧作在世界舞台上[J]
.戏剧(中央戏剧学院学报),2000(3):74-84.
被引量:9
3
鲁雪莉.
华文文学研究的深化与拓展——评朱文斌《跨国界的追寻》[J]
.华文文学,2007(2):100-101.
被引量:1
4
宋永毅.
新加坡当代华文诗歌的“中国情结”与“南洋色彩”(上)[J]
.台港与海外华文文学评论和研究,1996(4):8-11.
被引量:6
5
韩相德.
曹禺剧作在韩国[J]
.戏剧(中央戏剧学院学报),1995(3):136-138.
被引量:1
6
武鹰,宋绍香.
用文艺来沟通中日两国人民的友好感情——日本学者对中国部分现代作家作品的评论[J]
.外国文学研究,1987,9(3):4-12.
被引量:2
7
王文英.
曹禺与契诃夫的戏剧创作[J]
.文学评论,1983(4):17-30.
被引量:7
8
陈立华.
历史与时代的选择,审美与文化的共鸣——探索尤金·奥尼尔在中国的接受与传播[J]
.英美文学研究论丛,2007(2):233-249.
被引量:4
9
王列耀.
东南亚华人文学的“望”“乡”之路[J]
.暨南学报(哲学社会科学版),2006,28(4):7-12.
被引量:4
10
司久岳.美观众看《原野》爆发长时间欢呼声[N].解放日报,1992-01-24(4).
被引量:1
引证文献
3
1
王社良.
《原野》改编的文化启示[J]
.开封教育学院学报,2012,32(2):14-15.
2
马峰.
“中国性”在东南亚华文诗歌中的百年嬗变——评朱文斌《东南亚华文诗歌及其中国性研究》[J]
.文艺争鸣,2018(5):155-160.
被引量:5
3
陈秀娟.
机遇与必然:曹禺话剧的域外传播和接受研究[J]
.戏剧(中央戏剧学院学报),2020(6):91-109.
被引量:2
二级引证文献
7
1
马峰.
越界跨国的华文文学研究视维——论朱崇科的批评观[J]
.汕头大学学报(人文社会科学版),2018,34(12):36-41.
2
贾颖妮.
2018年东南亚华文文学研究扫描[J]
.社会科学动态,2020(7):93-101.
3
古大勇.
东南亚华文文学中“中国元素”的六种面相[J]
.淮北师范大学学报(哲学社会科学版),2020,41(4):76-81.
被引量:1
4
覃才,苏仲乐.
当代新加坡华文诗歌的“地—国”书写及其价值[J]
.世界华文文学论坛,2022(3):22-28.
被引量:1
5
王筱烨.
以中国世情小说为出发点考察《流俗地》中的“中国性”[J]
.大众文艺(学术版),2023(10):18-20.
6
李昀格.
黄宗洛表演美学思想初探[J]
.焦作大学学报,2023,37(4):32-36.
7
夏希.
“中国现当代文学Ⅰ”课程思政教学改革探究[J]
.科学咨询,2023(24):163-166.
1
邓若军.
从许江作品谈综合材料的运用与表现[J]
.艺海,2009(5):73-74.
被引量:2
2
李伟.
20世纪50年代苏联电影在中国的传播与影响[J]
.文艺生活(中旬刊),2015,0(3):152-153.
3
郑瑾.
待到双蝶翩翩舞,方悟相思情最苦——小提琴协奏曲《梁祝》在国内外的传播与影响[J]
.艺苑,2008(10):58-60.
被引量:2
4
刘默.
苏联音乐文化在中国建国初期时的传播与影响[J]
.戏剧之家,2015(2X).
被引量:5
5
王颖.
日本影视作品在中国的传播与影响[J]
.人民论坛(中旬刊),2012(11):162-163.
被引量:8
6
于文江.
于文江[J]
.艺术沙龙,2008,0(2):260-275.
7
李艺莲.
朝鲜族戏剧力作《长白之子》的艺术风格[J]
.戏剧之家,2015(5X).
8
喻建十.
不动容斋絮语[J]
.国画家,2009(4):36-36.
9
邹红.
正气 大气 才气[J]
.中国戏剧,2012(1):19-22.
10
于利平.
契诃夫独幕剧与多幕剧比较研究探略[J]
.齐鲁艺苑(山东艺术学院学报),2012(6):80-83.
被引量:1
文学评论
2008年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部