期刊文献+

浅谈商务信函的汉英翻译原则

下载PDF
导出
摘要 商务信函具有形式多样、内容复杂、语言正式程度不一的特点。文章根据翻译的对等原则,阐述了商务信函的汉英翻译应当坚持文体对等、语义对等和交际效果对等,并提出了一些具体的方法。
作者 李奇志
出处 《商场现代化》 北大核心 2008年第25期195-196,共2页
  • 相关文献

参考文献5

  • 1Newmark,Peter.Approaches to Tranlation.Oxford:Pergamon Press,1981 被引量:1
  • 2Nida,E.A.and Charles R.Taber.The Theory and Practice of Translation.Leiden:E,J.Brill,1969 被引量:1
  • 3陈苏红,陈建平.商务英语翻译[M].北京高等教育出版社,2003 被引量:1
  • 4刘季春..实用翻译教程[M],1996.
  • 5刘法公著..商贸汉英翻译专论[M].重庆:重庆出版社,1999:170.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部