摘要
《长恨歌》的语言华美绚丽、奇绝灵秀,既继承了张爱玲小说的语言风格,又将小说语言奇异化、艰深化,从而增加读者感受的难度,这就是《长恨歌》的陌生化语言艺术。
Song of Lasting Sorrow by Wang Anyi has very beautiful and wonderful language which has inherited not only the style of Zhang Ailing's novels but also added some unfamiliar and difficuh words which challenge the reader's understanding, thus called "unfamiliarity" of language.
出处
《云南民族大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2008年第4期136-139,共4页
Journal of Yunnan Minzu University(Philosophy and Social Sciences Edition)
关键词
陌生化语言
蕴藉
审美功能
unfamiliarity of language
implication
aesthetic function