摘要
提出了一种语义标注的方法来支持用户在网上的浏览活动。采用了基于参考本体转换技术的语义转换,它能够从语义上同类型的标注资源中提取特征。随着获取标注资源的模式建立用户意向模型,利用概率的方法识别用户意向。然后利用启发式函数量化具体用户意向和资源之间的相似度,从而达到用户在浏览语义异构网络信息空间时获取相关信息的目的。
A semantic annotation method is proposed for supporting user browsing activities on the web space. Semantic transcoding which is translation techniques based on the reference ontology is exploited. It can extract features from the annotated and semantically homogeneous resources, then user intention models are built with access patterns of the annotated resources, and probability approach is used to recognize user intentions. Furthermore, the similarity between a particular user intention and resources with heuristic functions is measured. Finally, users can search the relevant information in browsing semantically heterogeneous web space.
出处
《计算机工程与设计》
CSCD
北大核心
2008年第12期3204-3207,共4页
Computer Engineering and Design
基金
甘肃省教育厅科研基金项目(0603-10)
关键词
语义标注
本体
语义转换
用户意向
语义异构
semantic annotation
ontology
semantic transcoding
user intention, semantic heterogeneousness