摘要
湘西情歌中的专用词是相对普通词语而言的,指对唱情歌时的称呼语、特殊词语及为了表达爱情而借用的一部分普通词语,分为以下几类:1.称呼语;2.动、植物名;3.方言词:4.其它专用词,由于在历史性心理积淀的长期作用下,民俗心理结构的模塑,专用词在词意上除了表层意义外,还有其深层含义,歌手们从湘西文化中选择适当的专用词,对所咏事物进行富有某种感情的想象和联想,由于同属一种文化圈,因而极易引起"条件反应"达到情感共鸣,专用词具有鲜明的方言特色和浓厚的民俗特色,从而提升了湘西情歌的艺术技巧和幽深意境.
Special terms, contrast to common terms, include salutation, particular terms and a part of common terms borrowed to express love. They can be divided into four kinds: 1. salutation, 2.names of plants and animals, 3.dialects, 4.others. Because of the long-term effect of historic psychic accumulation, special terms molded by folk psychology structure have not only surface meaning but also deep meaning. Folk singers select proper terms to give the rein to their imagination on what they sing. Listeners and readers, with the same cultural background as the singers, are therefore apt to be aroused conditioned reflex and sympathetic response. Special terms have sharp dialect feature, and thick folk custom feature. They promote artistic technique and conception of the folk love songs of Xiangxi.
出处
《铜仁学院学报》
2008年第3期40-44,共5页
Journal of Tongren University
基金
湖南省社会科学规划课趋"民俗文化旅游与西部大开发"
项目编号:湘宣字[2002]30号
关键词
湘西情歌
专用词
方言
民俗
folk love songs of Xiangxi
Special terms
dialect
folk custom