期刊文献+

试论翻译人才培养的社会需求导向 被引量:20

On Training of Translators: Proposals for Meeting Demands of Society
下载PDF
导出
摘要 从分析我国翻译事业的现状出发,提出了翻译人才培养应以社会需求为导向的观点,认为翻译工作的特殊性决定了翻译人才培养模式的特殊性,而传统外语专业教学模式不适合于翻译人才的培养。 By analyzing the present situation of translation in China, the paper puts forward the viewpoint that translator training should meet the demands of society, it holds that the nature of translation decides the peculiarity of the modes of translator training, and that traditional teaching methods are not suitable for the training of translators.
作者 孟庆升
出处 《天津商业大学学报》 2008年第2期71-72,F0003,共3页 Journal of Tianjin University of Commerce
关键词 社会需求 双语转换 培养目标 教学模式 demands of society bilingual transformation goal of training teaching modes
  • 相关文献

参考文献2

共引文献2

同被引文献114

引证文献20

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部