摘要
释意翻译不仅仅是对职业高级翻译人员提出的方法和要求,在从教学翻译到翻译教学的转变过程中,释意翻译作为翻译理论的一种重要方法,也起到了很好的过渡桥梁作用。文章从释意翻译的基本理论、释意翻译的合理性和优越性,以及释意翻译在教学中的应用等几个方面进行了阐述。
Interpretive translation is a method employed by advanced professional interpreters. As an important translation theory, it functions as an effective transition from pedagogical translation to translation teaching. The paper intends to explore the basic principles, the advantages of interpretive translation and its application in pedagogy.
出处
《浙江万里学院学报》
2008年第1期111-113,共3页
Journal of Zhejiang Wanli University
关键词
释意翻译
话语篇章翻译
教学翻译
interpretive translation
discourse translation
pedagogical translation